Sinemanın efsanevi yönetmenlerinden Francis Ford Coppola’nın yeni filmi “Megalopolis”, beklenmedik bir olayla gündeme geldi. Lionsgate, filmin yeni fragmanını çektiği için özür diledi. Fragmanda gerçek eleştirmenlerden alınmış gibi görünen ve yönetmenin eski filmlerine dair uydurma alıntılar kullanılmıştı.
Lionsgate, ABD’deki dağıtımından sorumlu şirket, yaptığı açıklamada “Bu affedilemez hata için özür dileriz. Berbat ettik.” dedi. 120 milyon dolar yatırım yapılan “Megalopolis”, Cannes film festivalinde karışık eleştiriler almıştı. Fragman, eleştirmenlerin her zaman haklı çıkmadığını, Coppola’nın filmlerine dair geriye dönük ifadelerle göstermeyi amaçlıyordu. Fragmanda, film oyuncularından Laurence Fishburne’ün “Deha bazen yanlış anlaşılır” sözleri duyuluyordu. Ancak, bu alıntılar uydurmaydı.
Fragman yayınlandıktan sonra, aslında olumlu eleştiriler kaleme alan yazarların, filmleri kötüleyen sözleri alıntılandığı ortaya çıktı. 1,3 milyondan fazla izlenen fragman, beklenmedik bir tartışmaya yol açtı. “Megalopolis”te Adam Driver, Shia LaBeouf, Aubrey Plaza ve Nathalie Emmanuel gibi ünlü isimler rol alıyor. Film, 27 Eylül’de ABD’de gösterime girecek.
“Megalopolis”, Mayıs ayında bir başka tartışmaya da konu olmuştu. Variety dergisi, Coppola’nın geçen yıl Megalopolis setinde bir gece kulübü sahnesi sırasında kadın figüranları öpmeye çalıştığını gösteren görüntüler elde etmişti. Kaynaklar Guardian gazetesine, ünlü yönetmenin filmdeki kadın çalışanlara uygunsuz davrandığını söyledi. Coppola, bu iddiaları reddederek, Haziran ayında New York Times gazetesine verdiği demeçte, “Dokunmayı sevmem. Çok utangacım.” dedi.
GENEL
11 saat önceGENEL
11 saat önceGÜNDEM
12 saat önceGÜNDEM
12 saat önceGENEL
12 saat önceGENEL
12 saat önceGENEL
12 saat önceGüvenliğiniz bizler için önemli. Bu yüzden gizlilik politikası sayfamızı inceleyiniz.